Selamat Datang

Blog ini dibuat untuk menjadi tempat berbagi proses belajar saya dalam penulisan karya kreatif sekalian pemahaman bahasa asing, yaitu dengan menerjemahkan. Hasil terjemahan dalam blog ini semata untuk kepentingan belajar dan tidak dikomersialkan. Terima kasih sudah berkunjung.

Pengarang/Penerjemah

Agus Kurniawan (1) Aimee Bender (2) Alan Gratz (1) Alberto Manguel (1) Alejandro Zambra (1) Alex Patterson (1) Alexa Firat (1) Alexandre Najjar (1) Alice Guthrie (1) Alice Walker (1) Aliza Shevrin (1) Ambika Rao (1) Ambrose Bierce (1) Amelia Gray (1) Amy Hempel (1) Anders Widmark (2) Andrea G. Labinger (1) Ann Beattie (1) Anna Sophie Gross (1) Anne McLean (1) Aoi Matsushima (1) Bel Kaufman (1) Brandon Geist (4) Catherine Rose Torres (1) César Aira (1) Charlotte-Arrisoa Rafenomanjato (1) Chiba Mikio (1) Chimamanda Ngozi Adichie (1) Chris Andrews (1) Christopher Moseley (1) Clark M. Zlotchew (6) Cynthia Ozick (1) David Herbert Lawrence (2) David Karashima (1) Dayeuh (2) Donald A. Yates (1) Dorothy Parker (1) Dorthe Nors (1) Ed Park (1) Elizabeth Harris (1) Estelle Gilson (1) Fernando Sorrentino (15) FiFadila (1) Fiona Barton (1) Francis Marion Crawford (2) Fumiko Enchi (1) Gabriel Gárcia Márquez (1) Giulio Mozzi (1) Grace Paley (1) Gregory Conti (1) Gregory Rabassa (1) Guillermo Fadanelli (1) Guillermo Martínez (1) Hari Kumar Nair (1) Haruki Murakami (24) Hector Hugh Munro (Saki) (2) Helena Maria Viramontes (1) Herbert Ernest Bates (1) Hitomi Yoshio (1) Ian MacDonald (1) Iris Maria Mielonen (1) Isaac Bashevis Singer (1) Italo Calvino (1) Jack Kerouac (2) Jacob dan Wilhelm Grimm (1) James Patterson (1) James Thurber (5) Jay Rubin (13) Jean Rhys (1) John Cheever (1) John Clare (1) John Updike (1) Jonas Karlsson (1) Jonathan Safran Foer (1) Jonathan Wright (1) Jorge Luis Borges (1) Juan José Millás (1) Julia Sherwood (1) K. S. Sivakumaran (1) Kalaivaathy Kaleel (1) Karunia Sylviany Sambas (1) Kate Chopin (1) Katherine Mansfield (1) Keiichiro Hirano (4) Kevin Canty (1) Khaled Hosseini (1) Khan Mohammad Sind (1) Kurahashi Yumiko (1) László Krasznahorkai (1) Laura Wyrick (27) Laurie Thompson (1) Laurie Wilson (1) Lawrence Venuti (1) Liliana Heker (1) Lindsey Akashi (27) Liza Dalby (1) Lorrie Moore (5) Louise George Kittaka (1) Lynne E. Riggs (1) Mahmud Marhun (1) Malika Moustadraf (1) Marek Vadas (1) Marina Harss (1) Mark Boyle (25) Mark Twain (2) Marshall Karp (1) Martin Aitken (1) Massimo Bontempelli (1) Megan McDowell (1) Megumi Fujino (1) Mehis Heinsaar (1) Michael Emmerich (1) Michele Aynesworth (3) Mieko Kawakami (1) Mihkel Mutt (1) Mildred Hernández (1) Mitsuyo Kakuta (1) Morgan Giles (1) Na’am al-Baz (1) Naoko Awa (1) Naomi Lindstrom (1) Norman Thomas di Giovanni (1) Novianita (1) O. Henry (1) Ottilie Mulzet (1) Pamela Taylor (1) Paul Murray (54) Paul O'Neill (1) Pere Calders (1) Peter Matthiessen (1) Peter Sherwood (1) Philip Gabriel (11) Polly Barton (1) Ralph McCarthy (1) Ramona Ausubel (1) Ray Bradbury (3) Raymond Carver (2) Raymond Chandler (2) Rhett A. Butler (1) Robert Coover (3) Rokelle Lerner (230) Ruqayyah Kareem (1) Ryu Murakami (1) Ryuichiro Utsumi (1) S. Yumiko Hulvey (1) Sam Malissa (1) Saud Alsanousi (1) Sebastiano Vassalli (1) Selina Hossain (1) Sergey Terentyevich Semyonov (1) Shabnam Nadiya (1) Sherwood Anderson (1) Shirin Nezammafi (1) Shun Medoruma (1) Sophie Lewis (1) Stephen Chbosky (10) Stephen Leacock (1) Susan Wilson (1) Tatsuhiko Takimoto (27) Thomas C. Meehan (2) Tobias Hecht (1) Tobias Wolff (1) Tomi Astikainen (40) Toni Morisson (1) Toshiya Kamei (2) Ursula K. Le Guin (1) Vina Maria Agustina (2) Virginia Woolf (1) W. H. Hudson (1) Wajahat Ali (1) Widya Suwarna (1) William Saroyan (1) William Somerset Maugham (1) Yu Miri (1)

Bongkar Arsip

Welcome to the N. H. K. Bab 03 Pertemuan Bagian 1 (Tatsuhiko Takimoto, 2007)

Meskipun aku telah kembali pada kehidupan, depresiku lebih dalam dan seram daripada Danau Baikal atau Palung Mariana akibat konfrontasi kem...

Cerpen Terjemahan Indonesia di Media Cetak


A
Allain Robbe-Grillet, "The Replacementterjemahan Atep Kurnia dalam Koran Tempo, 1 April 2012
Ana Maria Shua, "Birthday Partyterjemahan Atta Verin dan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 21 Maret 2010


B
Bertol Brecht, "Die Geschicte von einem, der nie zu Spat Kam" terjemahan Riva Julianto dalam Koran Tempo, 18 Agustus 2013


C
Calso Al Carunungan, "Like a Brave Big Man" terjemahan Endi Haryono dalam Matra, November 1991
Charles Dickens, [Jembalang dan Penggali Kubur] terjemahan Febby Fortinella Rusmoyo dalam Riau Pos, - 2012
Chinua Achebe, "Chike's School Days" terjemahan Sunlie Thomas Alexander dalam Suara Merdeka, 31 Oktober 2010


D
Daniel Lyons, "Cat Fight" terjemahan Lina Jusuf dalam Femina, 15-21 Mei 2003
David Albahari, "Trash is Betterterjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 12 April 2015


E
Emile Zola, [Sepatu Bot] terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 1 Agustus 2010
Etgar Keret, "Ludwig and I Kill Hitler for No Reason (or, A Berlin Springtime)terjemahan Saroni Asikin dalam Suara Merdeka, 12 Mei 2013
Etgar Keret, "Mystique" terjemahan Eka Kurniawan dalam Suara Merdeka, 19 Januari 2014
Etgar Keret, "What Do We Have in Our Pocket?" terjemahan Eka Kurniawan dalam Suara Merdeka, 19 Januari 2014


F
F. Sionil Jose, "Hero" terjemahan Ari Widjaja dalam Matra, Agustus 1990
Feng Jicai, "The Street Sweeping Show" terjemahan Anton Kurnia dalam Jawa Pos, 17 Januari 2016
Francine Cicurel, "La Fougue de la Femme du savant" terjemahan Dina Mardiana dalam Femina, 10-16 April 2003
Fyodor Dostoyevsky, "The Peasant Marey" terjemahan Atta Verin dan Anton Kurnia dalam Jawa Pos, 27 Maret 2016


G
Gabriel García Márquez, "Balthazar's Marvelous Afternoonterjemahan Hasan Junus dalam Matra, Juli 1990
Gabriel García Márquez, "Death Constant Beyond Loveterjemahan Anton Kurnia dalam Jawa Pos, 20 April 2014
Gabriel García Márquez, "Eyes of a Blue Dogterjemahan Ramadhani dalam Suara Merdeka, 10 April 2011
Gao Xingjian, [Di Taman] terjemahan Atep Kurnia dalam Koran Tempo, 27 Mei 2012
George Bernard Shaw, [Don Giovanni] terjemahan S. Z. Luxfianti dalam Matra, September 1989
Gyrdirn Eliasson, "Infernoterjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 16 September 2012


H
Haruki Murakami, "A Perfect Day for Kangaroos" terjemahan Habi Hidayat dalam Koran Tempo, 9 Juni 2013
Haruki Murakami, "Ice Man" terjemahan Ucu Agustin dalam Jawa Pos, 26 Desember 2010
Haruki Murakami, "The Year of Spaghettiterjemahan Rama Dira J dalam Suara Merdeka, 2 Maret 2009
Hector Hugh Munro, "The Open Window" terjemahan Febby Fortinella Rusmoyo dalam Riau Pos, 23 Oktober 2011
Hernando Téllez, "Later and Nothing Elseterjemahan Sori Siregar dalam Matra, Februari 1990
Hisham Yusuf El Filistiny, "Thaariq 'Aakhar" terjemahan Habiburrahman El Shirazy dalam Republika, 8 April 2012
Horacio Castellanos Moya, [Copet] terjemahan Anton Kurnia dan Tarie Kertodikromo dalam Koran Tempo, 22 April 2012


I
Isaac Asimov, "Mirror Imageterjemahan Drs. Majelis, MSLS dalam Matra, April 1990
Isaac Bashevis Singer, "Yentl the Yeshiva Boy" terjemahan S. Z. Luxfianti dalam Matra, Juni 1989


J
James Thurber, "The Secret Life of Walter Mittyterjemahan Fernando dalam Suara Merdeka, 16 Mei 2010
Javier Marías, "The Life and Death of Marcelino Iturriaga" terjemahan Dea Anugrah dalam Koran Tempo, 18 Januari 2015
Jean Genet, [Lapar] terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 23 Juni 2013
John Steinbeck, "The Leader of the Peopleterjemahan SZL dalam Matra, Juni 1990
Jorge Amado, [Keringat] terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 27 April 2014
Juan Rulfo, [Sapi Betina] terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 6 Oktober 2013
Julio Coltazar, "Continuity of the Parksterjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 13 Juli 2014


L
Lafcadio Hearn, "Reconciliationterjemahan Nurlaela Fatimah dalam Femina, 24-30 April 2003
Liam O'Flahery, "The Sniperterjemahan An. Ismanto dalam Koran Tempo, 21 Juli 2013


M
Mario Vargas Llosa, [Ibu Tiri] terjemahan Anton KurniaKoran Tempo, 7 November 2010
Miguel Ángel Asturias, [Gadis Berambut Panjang] terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 26 Januari 2014
Milan Kundera, "Hitchhiking Gameterjemahan Rayani Sriwidodo dalam Matra, Maret 1991
Miljenko Jergovic, "Theftterjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 28 Desember 2014
Miljenko Jergovic, "Theftterjemahan Saroni Asikin dalam Suara Merdeka, 5 Agustus 2012
Mo Yan, "The Cure" terjemahan Anton Kurnia dalam Jawa Pos, 12 Mei 2013


N
Nadine Gordimer, "Amnesty" terjemahan Joss Wibisono dalam Matra, April 1994
Naguib Mahfouz, [Menjelang Berangkat] terjemahan Kelik M. Nugroho dalam Matra, September 1992
Nassar Ibrahim, "The Shoesterjemahan Dyah Setyowati Anggrahita dalam Koran Tempo, 4 Oktober 2015


O
O. Henry, "The Last Leaf" terjemahan Anita Ernawati dalam Femina, 1-7 Mei 2003
Orhan Pamuk, [Saudara Jauh] terjemahan Rama Dira J. dalam Suara Merdeka, 21 Maret 2010


P
Parwin Faiz Zadah Malal, "Hateterjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 18 September 2011
Patrick Suskind, [Racun Kritikus] terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 23 Januari 2011
Pearl S. Buck, "The Lovers" terjemahan SZL dalam Matra, November 1989
Pierre J. Mejlak, "At Livia's Bar" terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 24 Juni 2012


Q
Quim Monzó, "Immolationterjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 3 Oktober 2010


R
Raymond Carver, "Why Don't You Dance?terjemahan Anton Kurnia dalam Suara Merdeka, 27 September 2015 dan Koran Tempo, 23-24 April 2016


S
Sergi Pàmies, "The Other Lifeterjemahan Atta Verin dan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 17 Januari 2010
Sergi Pàmies, "We Were Just Talking about Youterjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 7 November 2015 
Sergio Bizzio, "Magic!terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 14 Agustus 2011
Sophie Kiwelu, "The Husband Is Mine" terjemahan Saroni Asikin dalam Suara Merdeka, 29 April 2012


T
Tamim Ansary, "Town of Strangers" terjemahan Febby Fortinella Rusmoyo dalam Riau Pos, 17 Juli 2011


W
William Faulkner, "A Rose for Emilyterjemahan Hasan Junus dalam Matra, Juli 1991
Wladyslaw Stanislaw Reymont, [Senja] terjemahan Anton Kurnia dalam Koran Tempo, 1 Desember 2013


Y
Yoshiyuki Junnosuke, "Shōfu no heya" terjemahan Howard Hibbert dalam Matra, Januari 1991
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...